Apprendre le tchèque : rencontrer des gens 1

Accélérateur d'apprentissage tchèque - Podcast tekijän mukaan Language Learning Accelerator - Tiistaisin

Kategoriat:

Phrases utiles pour rencontrer de nouvelles personnes et entamer des conversations. Cet épisode vous expose à des phrases répétées en français et en tchèque pour améliorer votre vocabulaire tchèque et vous aider à vous exprimer en tchèque. Ces épisodes sont destinés à accompagner et à accélérer vos études de langue tchèque existantes, que vous utilisiez une application comme DuoLingo ou que vous soyez inscrit dans un cours de tchèque plus formel. Plus vous exposez votre cerveau à l'audio tchèque, plus vite vous apprendrez. Consultez la liste complète des expressions françaises et tchèques dans cet épisode. Contactez-nous avec des commentaires et des idées: [email protected] Phrases dans cet épisode: Je suis désolé, je n'ai pas compris votre nom. D'où venez-vous? Je viens de France. C'est ma première fois en République tchèque. Quel âge as-tu? J'ai 25 ans. Avez-vous des frères et sœurs? J'ai 2 frères et 1 soeur. Je n'ai pas de frères et sœurs. Je mens parfois. Où allons-nous? Où habites-tu? Combien de temps avez-vous vécu ici? Que faites-vous comme travail ? Tu fais du sport? J'aime jouer au football, mais pas dans une équipe. Quels sont vos hobbies? Pouvez-vous m'apprendre à faire cela? Qu'est-ce qui vous passionne ces jours-ci ? Quels sont vos projets ? Quel type de musique appréciez-vous récemment ? Suivez-vous une émission de télévision ? Avez-vous vu de bons films dernièrement ? Quelle est ta saison favorite? Quels sont vos plats préférés ? Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Quelle est votre adresse e-mail? Pourrais-je avoir votre numéro de téléphone ? Voulez-vous dîner avec moi ce soir ? Je suis occupé ce soir, et ce week-end ? Voulez-vous vous joindre à moi pour le dîner vendredi? Je suis occupé alors. Et le samedi à la place ? Samedi fonctionne pour moi. C'est un projet ! Je suis en retard, j'arrive bientôt! Tu illumines toujours ma journée.

Visit the podcast's native language site