D'où vient l'expression "tohu-bohu" ?

Choses à Savoir - Culture générale - Podcast tekijän mukaan Choses à Savoir

Si vous lisez, dans le journal, qu'un orateur participant à une réunion a pris la parole dans un véritable "tohu-bohu", cela signifie qu'il a été forcé de s'exprimer au milieu d'une grande agitation. Cette curieuse expression implique en effet une idée de désordre et de confusion, souvent poussés à l'extrême. Mais quelle en est l'origine ? On la trouve en premier lieu dans la Genèse, le premier livre de la Bible hébraïque. Elle est tirée de l'hébreu "tohû wabhohû" ou "tohou va-vohou", le premier terme désignant le néant et le second le vide, la solitude ou encore le désert. Elle est utilisée pour dépeindre le monde, avant ou au moment de sa création, comme un endroit où règnent le chaos et la désolation. En somme, il s'agit de ce que les auteurs religieux appellent le chaos primitif. Cette expression est apparue peu à peu en français. Au milieu du XVIe siècle, dans son "Quart Livre", Rabelais nous parle des îles imaginaires de Thohu et Bohu, où ses héros ont du mal à satisfaire leur appétit. Il détourne le sens premier de ces mots, utilisant leur sonorité un peu étrange pour en souligner l'effet cocasse. À peu près à la même époque, "tohu" et "bohu" passent dans l'ancien français sous les formes "toroul" et "boroul". L'expression "toroul boroul" a un sens équivalant à celui des mots hébreux dont elle est issue, avec une nuance plus marquée de confusion. Cette expression demeure donc dans le langage populaire. Dans la langue écrite, elle apparaît d'abord sous la plume de Voltaire qui, dans sa traduction en français de la Bible, en 1764, désigne ainsi le monde dans ses commencements : "La Terre était tohu-bohu". Depuis, l'expression a été utilisée par nombre d'écrivains, qui l'emploient souvent comme synonymes de mots plus familiers, comme "brouhaha" ou même "tumulte". Elle emporte une idée de confusion bruyante et même d'anarchie. Il est à noter que le mot s'emploie rarement au pluriel. Depuis 1990, l'orthographe "tohubohu", en un seul mot, est acceptée par l'Académie française. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Visit the podcast's native language site