Embracing Change: A Snowy Reunion Sparks New Beginnings

Fluent Fiction - Polish - Podcast tekijän mukaan FluentFiction.org

Kategoriat:

Fluent Fiction - Polish: Embracing Change: A Snowy Reunion Sparks New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2024-12-17-08-38-20-pl Story Transcript:Pl: Światło lamp migało odbijając się w szybach kawiarni, a śnieg tańczył delikatnie za oknem, tworząc magiczne obrazy.En: The light from the lamps flickered, reflecting in the café windows, while the snow danced gently outside, creating magical images.Pl: Wnętrze wypełniały zapachy cynamonu i świeżo mielonej kawy, a zielono-czerwone dekoracje przypominały o zbliżających się świętach Bożego Narodzenia.En: The interior was filled with the scents of cinnamon and freshly ground coffee, and the green and red decorations reminded of the approaching Christmas holidays.Pl: W centrum tej świątecznej atmosfery, przy jednym ze stolików, siedziała Kasia, ogrzewając dłonie kubkiem gorącej czekolady z piankami.En: In the center of this festive atmosphere, at one of the tables, sat Kasia, warming her hands with a cup of hot chocolate with marshmallows.Pl: Choć na zewnątrz królowała zima, w kawiarni panowała przyjemna atmosfera ciepła i zapomnienia o klątwie chłodnego grudniowego dnia.En: Although winter reigned outside, the café was filled with a pleasant atmosphere of warmth and forgetfulness of the curse of a cold December day.Pl: Kasia czekała na starego przyjaciela, Tomka, z którym nie widziała się od wielu lat.En: Kasia was waiting for an old friend, Tomek, whom she hadn't seen in many years.Pl: Była nieco zdenerwowana, choć nie do końca wiedziała dlaczego.En: She was a bit nervous, though she didn't quite know why.Pl: Tomek wszedł pełen energii, strząsając śnieg z płaszcza.En: Tomek entered full of energy, shaking snow off his coat.Pl: Uśmiechał się szeroko, niczym dziecko, które właśnie zobaczyło choinkę pełną prezentów.En: He smiled broadly, like a child who had just seen a Christmas tree full of presents.Pl: "Hej, Kasia!"En: "Hey, Kasia!"Pl: – zawołał, podchodząc do stolika.En: he called out, approaching the table.Pl: "Nie zmieniłeś się ani trochę," Kasia odpowiedziała z uśmiechem, chociaż w jej głowie kłębiły się myśli.En: "You haven't changed a bit," Kasia replied with a smile, although her mind was swirling with thoughts.Pl: Czego chciała od tego spotkania?En: What did she want from this meeting?Pl: Może inspiracji, może zmiany?En: Maybe inspiration, maybe change?Pl: Rozmawiali o przeszłości, o szkolnych latach, dawnych znajomych i śmiesznych historiach.En: They talked about the past, school years, old acquaintances, and funny stories.Pl: Tomek opowiadał o swojej pracy, podróżach i planach na przyszłość.En: Tomek spoke about his work, travels, and future plans.Pl: Wszystko było takie ekscytujące dla niego.En: Everything was so exciting for him.Pl: Niczego się nie bał.En: He wasn't afraid of anything.Pl: Kasia słuchała z nostalgią, nie mogąc pozbyć się uczucia, że stoi w miejscu.En: Kasia listened with nostalgia, unable to shake off the feeling that she was standing still.Pl: "Czy myślałeś kiedyś o zmianach?"En: "Have you ever thought about changes?"Pl: zapytała, nieco obawiając się odpowiedzi.En: she asked, somewhat fearing the answer.Pl: "Tylko cały czas!"En: "All the time!"Pl: roześmiał się Tomek.En: laughed Tomek.Pl: "Zmiana to najlepsze, co nas może spotkać.En: "Change is the best thing that can happen to us.Pl: Coś Cię trapi?"En: Is...

Visit the podcast's native language site