Finding Strength: Karol's Unexpected Journey to Confidence

Fluent Fiction - Polish - Podcast tekijän mukaan FluentFiction.org

Kategoriat:

Fluent Fiction - Polish: Finding Strength: Karol's Unexpected Journey to Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2024-11-30-23-34-01-pl Story Transcript:Pl: Za oknem warszawskiego Urban Jungle Cafe wiatr delikatnie poruszał pomarańczowe liście, które tworzyły jesienne mozaiki na chodniku.En: Outside the window of warszawskiego Urban Jungle Cafe, the wind gently stirred the orange leaves creating autumn mosaics on the sidewalk.Pl: Kawiarnia, pełna egzotycznych roślin i zieleni, była oazą spokoju w głośnym mieście.En: The cafe, full of exotic plants and greenery, was an oasis of calm in the noisy city.Pl: Karol siedział przy drewnianym stole, otoczony parującymi filiżankami kawy i szelestem kartek.En: Karol sat at a wooden table, surrounded by steaming cups of coffee and the rustling of papers.Pl: Był projektantem z duszą perfekcjonisty, ale dziś jego myśli krążyły wokół nadchodzącej prezentacji.En: He was a designer with a perfectionist spirit, but today his thoughts revolved around the upcoming presentation.Pl: „Spokojnie, Karolu,” powiedziała Ania, która siedziała naprzeciwko niego.En: "Take it easy, Karolu," said Ania, who was sitting across from him.Pl: „Ćwiczyłeś to setki razy.En: "You've practiced it hundreds of times."Pl: ”„Wiem, Aniu, ale zawsze mam wrażenie, że coś pójdzie nie tak,” westchnął Karol, przeglądając notatki.En: "I know, Aniu, but I always feel like something will go wrong," sighed Karol, going through his notes.Pl: „Klient musi być zachwycony.En: "The client has to be impressed."Pl: ”Mateusz, ich przyjaciel, popatrzył na niego znad laptopa.En: Mateusz, their friend, looked at him over the top of his laptop.Pl: „Może zrobimy teraz próbę?En: "Maybe we should do a rehearsal now?Pl: Wyobraź sobie, że jesteś na spotkaniu.En: Imagine you're at the meeting.Pl: Tutaj, w Urban Jungle, wszyscy są z tobą.En: Here, in Urban Jungle, everyone is with you."Pl: ”Karol, mimo lekkiego zawstydzenia, zgodził się.En: Despite feeling a little embarrassed, Karol agreed.Pl: Wstał, wziął głęboki oddech i zaczął mówić.En: He stood up, took a deep breath, and began to speak.Pl: Jego głos niósł się między zielenią kawiarnianych roślin.En: His voice carried through the greenery of the cafe's plants.Pl: Ania i Mateusz wsłuchiwali się uważnie, dając mu wsparcie i ciepłe spojrzenia.En: Ania and Mateusz listened attentively, offering him support and warm glances.Pl: Nagle, ku zdziwieniu wszystkich, zgasło światło.En: Suddenly, to everyone's surprise, the lights went out.Pl: Kawiarnia pogrążyła się w półmroku, a jedynym źródłem światła były migoczące lampki w rogu.En: The cafe was plunged into semi-darkness, with the only source of light being the twinkling lights in the corner.Pl: Karolowi serce zabiło mocniej.En: Karol's heart pounded harder.Pl: „Co teraz?En: "What now?"Pl: ” pomyślał.En: he thought.Pl: „Nie przejmuj się, Karolu,” powiedziała Ania z uśmiechem, „to dobra okazja, by pokazać, jak sobie radzisz bez pomocy slajdów.En: "Don't worry, Karolu," Ania said with a smile, "it's a good opportunity to show how you can manage without the slides."Pl: ”Karol wziął głęboki wdech, skupiając się na tym, co pamiętał.En: Karol took a deep breath, focusing on what he remembered.Pl: Zaczął improwizować, polegając na swojej wiedzy i doświadczeniu.En: He began to improvise, relying on his knowledge and...

Visit the podcast's native language site