Homecoming to Zakopane: A Snowy Reunion of Hearts
Fluent Fiction - Polish - Podcast tekijän mukaan FluentFiction.org

Kategoriat:
Fluent Fiction - Polish: Homecoming to Zakopane: A Snowy Reunion of Hearts Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2024-12-13-23-34-02-pl Story Transcript:Pl: Zakopane przywitało Agnieszkę śnieżnym krajobrazem.En: Zakopane greeted Agnieszka with a snowy landscape.Pl: Świeży puch pokrywał strzeliste góry Tatr.En: Fresh powder covered the towering Tatras mountains.Pl: Świąteczne lampki mieniły się na każdej ulicy, a w powietrzu unosił się zapach pierników i sosnowych gałązek.En: Christmas lights twinkled on every street, and the air was filled with the scent of gingerbread and pine branches.Pl: Był to jej pierwszy powrót w rodzinne strony po długiej nieobecności.En: It was her first return to her hometown after a long absence.Pl: Serce biło jej szybciej na myśl o spotkaniu z rodziną, ale najbardziej pragnęła zobaczyć Pawła.En: Her heart beat faster at the thought of seeing her family, but most of all, she longed to see Paweł.Pl: Paweł, jej młodszy brat, został w domu, gdy Agnieszka wyjechała szukać swojej przyszłości w mieście.En: Paweł, her younger brother, had stayed home when Agnieszka left to seek her future in the city.Pl: Teraz, wśród szumiących jak w kołysance świerków, czekał na stacji kolejowej, gdzie pociąg miał przywieźć siostrę.En: Now, among the spruces humming like in a lullaby, he waited at the train station where the train would bring his sister.Pl: Śliskie buty na śniegu dodawały mu nerwowości.En: His slippery shoes on the snow added to his nervousness.Pl: Choć cieszył się z powrotu Agnieszki, w głębi duszy odczuwał żal za to, że musiał przejąć wiele domowych obowiązków.En: Although he was happy about Agnieszka's return, deep down he felt a sense of resentment for having to take on many household duties.Pl: Gdy Agnieszka wysiadła z pociągu, zobaczyła Pawła stojącego z dużą czapką na głowie i czerwonym szalikiem.En: When Agnieszka got off the train, she saw Paweł standing with a large hat on his head and a red scarf.Pl: Podeszła do niego z niepewnym uśmiechem.En: She approached him with an uncertain smile.Pl: "Cześć, Pawełku" - powiedziała.En: "Hi, Pawełku," she said.Pl: Paweł uśmiechnął się ostrożnie.En: Paweł smiled cautiously.Pl: Objęli się na powitanie, choć lekki dystans wciąż był wyczuwalny.En: They hugged in greeting, although a slight distance was still perceptible.Pl: Przez kolejne dni Agnieszka postanowiła spędzać jak najwięcej czasu z Pawłem.En: Over the following days, Agnieszka decided to spend as much time as possible with Paweł.Pl: Pomagała mu organizować świąteczne przygotowania.En: She helped him organize the Christmas preparations.Pl: Razem piekli pierniki, dekorowali choinkę i szykowali stół na Wigilię.En: Together they baked gingerbread, decorated the Christmas tree, and prepared the table for Christmas Eve.Pl: Wspólne świąteczne zajęcia zaczęły przełamywać barierę między nimi.En: The shared holiday activities began to break down the barrier between them.Pl: Pewnego wieczoru, kiedy wszyscy już poszli spać, Agnieszka i Paweł usiedli przy kominku.En: One evening, when everyone had already gone to bed, Agnieszka and Paweł sat by the fireplace.Pl: Światło płomieni tańczyło w ich oczach.En: The light of the flames danced in their eyes.Pl: "Paweł, chciałabym z tobą porozmawiać" - zaczęła Agnieszka delikatnie.En: "Paweł, I would like to talk with you," Agnieszka began gently.Pl: Nieśmiało dodała: "Wiem, że...