Rescue in the Whistling Winds: Ania's Courageous Descent

Fluent Fiction - Polish - Podcast tekijän mukaan FluentFiction.org

Kategoriat:

Fluent Fiction - Polish: Rescue in the Whistling Winds: Ania's Courageous Descent Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2025-01-29-23-34-02-pl Story Transcript:Pl: Śnieg padał gęsto nad Tatrami, a wiatr świszczał między drzewami, tworząc nieprzyjazną melodię.En: The snow fell heavily over the Tatry mountains, and the wind whistled between the trees, creating an unfriendly melody.Pl: Ania stała na krawędzi stoku, czując, jak jej serce bije szybciej niż kiedykolwiek wcześniej.En: Ania stood on the edge of the slope, feeling her heart beat faster than ever before.Pl: Dzień nie był świąteczny, ale dla niej miał być pełen emocji i wyzwań.En: The day wasn't a holiday, but for her, it was meant to be full of excitement and challenges.Pl: Spojrzała na zaśnieżone szczyty i wiedziała, że to będzie jej największa próba.En: She looked at the snow-covered peaks and knew it would be her biggest test.Pl: Ania była świetną narciarką, zawsze szukała nowych trudnych tras do pokonania.En: Ania was an excellent skier, always seeking new difficult trails to conquer.Pl: Od jakiegoś czasu jednak w jej głowie pojawiały się myśli pełne wątpliwości.En: However, for some time, her mind had been filled with thoughts of doubt.Pl: Czy naprawdę jest tak dobra, jak wszyscy myślą?En: Is she really as good as everyone thinks?Pl: Postanowiła to sprawdzić, mimo że pogoda zaczęła się pogarszać.En: She decided to find out, even though the weather began to worsen.Pl: "Dam radę," myślała, choć snowflakes ograniczały widoczność, a wiatry miotały się coraz mocniej.En: "I can handle it," she thought, although the snowflakes limited visibility, and the winds whipped around more fiercely.Pl: Ruszyła w dół, pewna swojej decyzji.En: She headed down, sure of her decision.Pl: Prędkość, z jaką sunęła po stoku, była oszałamiająca.En: The speed at which she glided down the slope was stunning.Pl: Ale nagle, zupełnie niespodziewanie, zaczął się osuwisko.En: But suddenly, completely unexpectedly, a landslide began.Pl: Ania poczuła, jak ziemia zaczyna trząść się pod jej nartami.En: Ania felt the ground start to shake under her skis.Pl: Próbowała zahamować, lecz śnieg pędził szybciej i potężniej.En: She tried to stop, but the snow surged faster and more powerfully.Pl: "Nie, nie teraz," krzyknęła sama do siebie, próbując zachować równowagę.En: "No, not now," she cried to herself, trying to maintain her balance.Pl: W tym momencie poczuła silne uderzenie.En: In that moment, she felt a strong impact.Pl: Przewróciła się, a biel śniegu na moment opanowała wszystko, co widziała.En: She fell over, and the whiteness of the snow momentarily overwhelmed everything she saw.Pl: Sakrzechała i nagle zrozumiała, że nie może się ruszyć, noga utknęła pod ciężarem śniegu.En: She gasped and suddenly realized she couldn't move; her leg was trapped under the weight of the snow.Pl: "Pomocy!"En: "Help!"Pl: zawołałaby, lecz wiatr zagłuszył jej głos.En: she would have shouted, but the wind drowned out her voice.Pl: Na szczęście, Tomasz i Kasia, członkowie górskiej służby ratunkowej, byli blisko.En: Fortunately, Tomasz and Kasia, members of the mountain rescue service, were nearby.Pl: Monitorowali pogodę i wiedzieli, że będzie niebezpiecznie.En: They were monitoring the weather and knew it would be dangerous.Pl: Gdy usłyszeli odgłos osuwiska, ruszyli w kierunku tragicznego zdarzenia.En: When...

Visit the podcast's native language site