Spaghetti Dreams: Chaos and Culinary Triumph in the Dorm

Fluent Fiction - Polish - Podcast tekijän mukaan FluentFiction.org

Kategoriat:

Fluent Fiction - Polish: Spaghetti Dreams: Chaos and Culinary Triumph in the Dorm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2025-01-13-23-34-02-pl Story Transcript:Pl: W zimowy wieczór w akademiku panowała cisza.En: On a winter evening, silence reigned in the dormitory.Pl: Na korytarzach błąkali się nieliczni studenci, większość spała, ciepło zawinięta w koce.En: A few students wandered through the corridors, while most were asleep, warmly wrapped in blankets.Pl: Ale na drugim piętrze, w kuchni wspólnej, działo się coś specjalnego.En: But on the second floor, in the shared kitchen, something special was happening.Pl: Janusz, pilny student inżynierii, był gotowy na swoje kulinarne wyzwanie.En: Janusz, a diligent engineering student, was ready for his culinary challenge.Pl: Obok niego stała Kasia, trzymająca notatnik w ręku, a Marek cicho chichotał, patrząc przez okno, szukając okazji do żartu.En: Next to him stood Kasia, holding a notebook, while Marek quietly chuckled, looking through the window, searching for an opportunity for a joke.Pl: "Słuchaj, Janusz," Kasia mówiła zdeterminowana, "to będzie świetne! Spaghetti na konkurs, a potem może nawet restauracja!"En: “Listen, Janusz,” Kasia said determinedly, “this will be great! Spaghetti for the contest, and then maybe even a restaurant!”Pl: Janusz się uśmiechnął, pogrążony w myślach o przyszłości.En: Janusz smiled, lost in thoughts about the future.Pl: Właśnie zaczynał gotować wodę na makaron, a jego miska z przyprawami wyglądała imponująco.En: He was just starting to boil water for the pasta, and his bowl of spices looked impressive.Pl: Czuł, że to jego czas, by pokazać swoje umiejętności kucharskie.En: He felt it was his time to show his cooking skills.Pl: Marek, z zamiarem uczynienia wieczoru bardziej ekscytującym, szepnął: "Zobaczmy, co się stanie, jeśli trochę przesadzimy z parą..."En: Marek, intending to make the evening more exciting, whispered, “Let’s see what happens if we overdo it a bit with the steam...”Pl: Nie trzeba było długo czekać, by jego dowcip wymknął się spod kontroli.En: It didn’t take long for his joke to get out of control.Pl: Nagle rozległ się przeraźliwy dźwięk alarmu przeciwpożarowego.En: Suddenly, a terrifying sound of the fire alarm was heard.Pl: Z kuchni zaczęła wydobywać się mgła z gotującej wody, a Marek, niemal błyszcząc z zadowolenia, krzyknął: "Alarm, alarm! Wszyscy na zewnątrz!"En: Fog began to emerge from the boiling water in the kitchen, and Marek, almost glowing with satisfaction, shouted, “Alarm, alarm! Everyone outside!”Pl: Studenci szybko wybiegli z pokoi, ubrani w piżamy i płaszcze zimowe, opróżniając budynek.En: Students quickly ran out of their rooms, dressed in pajamas and winter coats, emptying the building.Pl: Janusz, z makaronem w ręku, spojrzał na Kasię w panice.En: Janusz, with pasta in his hand, looked at Kasia in panic.Pl: "Co teraz?" zawołał.En: “What now?” he called out.Pl: Jednak Kasia, jak zawsze opanowana, powiedziała: "Nie możemy się teraz poddać. Musisz porozmawiać z ochroniarzem."En: But Kasia, as always composed, said, “We can't give up now. You have to talk to the security guard.”Pl: Gdy uczniowie tłoczyli się przed akademikiem, chwilę później pojawił się strażnik.En: As the students crowded in front of the dormitory, a moment later, a security guard appeared.Pl: Janusz ze strachem, ale i determinacją, podszedł do niego.En: Janusz, with fear but also determination,...

Visit the podcast's native language site