Les Français ne parlent pas comme ça - Français avec Pierre

Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre - Podcast tekijän mukaan Pierre - Français avec Pierre - Perjantaisin

Kategoriat:

Quelles sont les expressions courantes en français pour dire “J’ai faim”, “Je suis fatigué”, “J’ai du travail”? Comment dit-on “Je pars”, “On va manger” ou “Je ne comprends rien” dans un registre familier? C’est ce que nous allons voir dans cette vidéo et cet article où je te présente des phrases très utiles pour comprendre les Français dans la vie de tous les jours!  SOMMAIRE Expressions courantes en français pour dire… * J’ai du travail * Il a été licencié * Je ne comprends rien * J’ai faim * Je pars * Ça m’ennuie beaucoup * On va manger * Le patron de l’entreprise * Il est ivre * Je suis fatigué 1. Expressions courantes en français pour dire “J’ai du travail” J’ai du boulot Tous les étudiants d’un niveau avancé le savent: le mot “boulot” est synonyme de travail dans le langage familier. Oh là là, j’ai beaucoup de boulot cette semaine! J’ai du taf Le mot “taf” est aussi un synonyme de travail. Il est moins connu des étudiants mais de plus en plus employé par les Français. Y a du taf! On va pas s’ennuyer! Il existe également le verbe “taffer“. Je dois bosser Le verbe “bosser” signifie aussi “travailler” dans un registre familier. Si tu veux réussir, tu dois bosser plus! Ce verbe a donné naissance aux noms “bosseur” et “bosseuse“, qui désignent des personnes qui travaillent bien et beaucoup. J’ai du pain sur la planche Cette expression idiomatique signifie “avoir beaucoup de travail“. On a du pain sur la planche! On ne va pas chômer!   2. Expressions courantes pour dire “Il a été licencié” Il a été renvoyé Quand une personne perd son travail, on dit de façon formelle qu’elle a été licenciée. Mais on peut aussi employer le verbe “renvoyer“. Michel a été renvoyé pour faute grave. Il a été viré Dans un registre familier, on peut également employer le verbe “virer“. Attention, Laura! Si tu continues à arriver en retard, tu vas être virée! Il a été mis à la porte Autre expression très courante en français pour signifier un renvoi: “être mis à la porte“. Il a été mis à la porte après avoir insulté son patron. Il a été remercié Le verbe “remercier” n’a pas toujours un sens positif! En effet, dans le monde professionnel, “être remercié” signifie “être licencié“, “être congédié“. Après deux ans passés dans l’entreprise, Solange a été remerciée.   3. Expressions courantes en français pour dire “Je ne comprends rien” Je pige que dalle Cette expression appartient à un registre très familier. Elle est composée du verbe “piger“, qui est un synonyme de “comprendre”, et du pronom indéfini “que dalle“, qui signifie “rien”. Quoi? Qu’est-ce que tu dis? Je pige que dalle! Cette expression est à éviter dans des situations formelles comme pendant un examen par exemple! Je capte rien Toujours dans un registre relâché,

Visit the podcast's native language site