#15 - Kondome aus Fischdarm & Hausverbot bei EasyJet

Teenager mit deutschem Akzent (TMDA) - Podcast tekijän mukaan Fynn Kliemann & Nisse - Tiistaisin

Diese Folge TMDA ist ein wilder Ritt in Französien. Fynn und Nisse sezieren in ihrer privaten Bibliothek welche internationalen Celebrities – von Elon Musk über Cardi B bis Ricky Gervais – am besten zu ihren kontroversesten Aussagen passen. Dabei geht’s um Tabubrüche, schwarzen Humor und die Frage, warum man mit einer Roboterarmee oder Fischdarm-Kondomen mehr gemeinsam haben kann, als man denkt.Zwischen Ziegen-Geschichten auf hoher See, EasyJet-Gate wegen drei Zentimetern, und Parkhaus-Dramen in Frankreich philosophieren sie über Autorität, Menschlichkeit und die Kunst, sich aus jeder Situation – zur Not mit einem guten Reim – rauszureden.Am Ende wird’s spirituell, wenn Fynn das Horoskop von Palina Rojinski liest – und herausfindet, dass sie vielleicht doch die gleiche Person sind.Kommentier, auf wessen Seite du wärst – Systemtreu oder menschlich? Und schick uns dein verrücktestes „Wusstest du schon?“, um vielleicht in der nächsten Folge genannt zu werden.Analyse: Welche internationalen Celebrities würden am besten zu TMDA passenFynns „Studie“ über die kontroversesten Aussagen aus 10 FolgenElon Musk und die RoboterarmeeCardi B und Tabubrüche in PopkulturJan Böhmermann und Reibung mit InstitutionenTrey Parker & Matt Stone (South Park) und schwarzer HumorRicky Gervais – Grenzüberschreitender Humor als StilmittelDiskussion über Celebrity-Matches und „wer mit uns vibriert“Community-Gedanke: Wer teilt eigentlich unsere Haltung und Themen?„Wusstest du schon?“: Das erste Kondom aus Fisch- und Tierdärmen (Dudley Castle, 17. Jh.)Historische Sexpraktiken & HygieneSpäße über Fischer, Fischmarken und Angel-InfluencerDie legendäre Ziegen-Geschichte auf hoher SeeMänner mit Gummistiefeln, Nägeln im Deck und fragwürdigen Seefahrer-Ritualen„Osama Bin Laden mit Ziege“ – das Gerücht der WocheWortspiel: „Specks“ vs. „Spax“-SchraubenAufnahmeort: „Französien“ (geheime Location mit Gespenstern)Humorvolle Andeutungen über den AufnahmeortFynn: „Mein Hosenstall ist offen“ – Hinweis auf VideopodcastHoroskop von Palina RojinskiFynn und Palina teilen Sternzeichen und Aszendent („Wir sind eins“)Rückblick auf eine unangenehme Begegnung mit Palina im PodcastDiskussion über Selbsterkenntnis und IdentifikationAkin und die Erfindung des Klingelton-Business („Lonely“)Unterschied zwischen Musikverkäufen und Klingelton-UmsätzenCopycat-Geschäftsmodelle à la Samwer-Brüder / „Jamwa“Fynns Heißluftballon-Story im KliemannslandBegegnung mit einem Piloten mit „Business-Armee aus acht Kindern“Diskussion über Kinder als MitarbeiterReflexion über eigene Kindheit und Arbeitspflichten („Kinderheim-Vibes“)Anekdoten über Gartenarbeit, Löwenzahn ausstechen & Eltern-ErziehungFynns Mutter hört den Podcast und korrigiert ihn regelmäßigKorrektur: Oma war bei den Grünen, nicht in der CDUNisses EasyJet-Drama: Handgepäck 3 cm zu großStreit mit der Flughafenmitarbeiterin („Blickdicht“-Skandal)Diskussion über Autorität, Regeln & Menschlichkeit„Vanessa vom EasyJet-Counter“ bekommt eine öffentliche EntschuldigungVergleich: Bauamt vs. EasyJet – Grenzen sind GrenzenFynns Erkenntnis: „Regeln gelten für alle“Shoutout an Frau Gühl vom Bauamt Rotenburg/BremervördeVerlorenes Ticket, Sprachbarrieren mit französischem MitarbeiterStreit zwischen Fynn, Franzi und NisseReflexion: Menschlichkeit vs. SystemWarum Menschen sich hinter „Ich mach nur meinen Job“ versteckenHumor als Waffe gegen AutoritätEhrlichkeit vs. RechtfertigungReimen als Konfliktlösung („Blickdicht“ / „Schönen Tag noch“)Stefan Effenberg-Story: Beamtenbeleidigung & kreative AusredenVergleich zu eigenen Situationen („Ich blick’s nicht“)Spontanreime als juristische TaktikFynns Vorschlag: „Reim-Kanzlei“ – Anwälte mit Freestyle-KompetenzEinladung an Hörer:innen, „Wusstest du schon“-Fakten einzusendenIdee: Belohnung mit Anrufbeantworter-SprüchenCommunity-Interaktion über Spotify-KommentareSelbstironie über Übertreibung & Storytelling („Alles ist Bullshit – aber wahr“)

Visit the podcast's native language site