The ATA Podcast

Podcast tekijän mukaan American Translators Association

Kategoriat:

144 Jaksot

  1. E45: ATA Government Division, Government Linguist Outreach

    Julkaistiin: 15.7.2020
  2. E44: ATA Meets Troublesome Terps

    Julkaistiin: 15.5.2020
  3. E43 COVID-19 & CARES

    Julkaistiin: 1.5.2020
  4. E42: California Assembly Bill 5 for Translators and Interpreters

    Julkaistiin: 15.4.2020
  5. E41: ATA Business Practices Education Committee

    Julkaistiin: 3.2.2020
  6. E40: Neural Machine Translation and AI in Interpreting

    Julkaistiin: 16.12.2019
  7. E39: Interpreting--From Cultural Capital to War and Peace

    Julkaistiin: 16.12.2019
  8. E38: Careers in Audiovisual Translation and Interpreting

    Julkaistiin: 16.12.2019
  9. E36: ATA Podcast Host Matt Baird Interviews 2019 Board and Officer Candidates

    Julkaistiin: 7.10.2019
  10. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Board Director Cristina Helmerichs

    Julkaistiin: 7.10.2019
  11. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Board Director Jamie Hartz

    Julkaistiin: 7.10.2019
  12. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Board Director Tony Guerra

    Julkaistiin: 7.10.2019
  13. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Board Director Veronika Demichelis

    Julkaistiin: 7.10.2019
  14. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Board Director Alaina Brandt

    Julkaistiin: 7.10.2019
  15. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Treasurer John Milan

    Julkaistiin: 7.10.2019
  16. E36: ATA 2019 Elections Candidate for Secretary Karen Tkaczyk

    Julkaistiin: 7.10.2019
  17. E36: ATA 2019 Elections Candidate for President-Elect Madalena Sánchez Zampaulo

    Julkaistiin: 7.10.2019
  18. E36: ATA 2019 Elections Candidate for President-Elect Geoff Koby

    Julkaistiin: 7.10.2019
  19. E37: International Translation Day 2019

    Julkaistiin: 30.9.2019
  20. Episode 35: The ATA60 Annual Conference

    Julkaistiin: 30.8.2019

5 / 8

ATA is a professional association founded to advance the translation and interpreting professions and foster the professional development of individual translators and interpreters.

Visit the podcast's native language site